TYPOLOGY \ TEXTS \ Seal legends \ 575-20
1

Seal legends: Tupkish


Note on provenance. The rollings from which the composites shown below are made come from the service wing AK of the Palace. More precise information will be found in the publications.

k1 – endan a / attendants with globular object
k2 – endan b / reclining lion
k3 – endan c / warrior with helmet
k4 – endan d / god with raised foot
k5 – endan e / no scene preserved
k6 – endan f / no scene preserved


k1 – endan a / attendants with globular object



Identification number k1
Publications 1995-96 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati pp. 9-12
1996 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati
1997 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati p. 86
Language Hurrian
Entry author and date G. Buccellati, November 2002

graphemic
transliteration
phonemic
transcription
morpho-lexical
translation
1
2
3
¡^[U]^[r]-¡keš3!-=KI
¡en-¡da-an
¡Tup-ki-i^[š]^
Urkeš
endan,
Tupkiš
Of Urkesh
the king,
Tupkish.

Back to top


k2 – endan b / reclining lion



Identification numbers k2
Publications 1995-96 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati pp. 9-12
1996 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati 11-12
Language Hurrian
Entry author and date G. Buccellati, November 2002

graphemic
transliteration
phonemic
transcription
morpho-lexical
translation
1
2
3
Tu[p-ki-i]š
[en-da-an]
[Ur]-keš3-=KI
Tupkiš,
endan
Urkeš
Tupkish,
the king
of Urkesh

Back to top


k3 – endan c / warrior with helmet



Identification numbers k3
Publications 1995-96 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati pp. 11-13
1996 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati
Language Hurrian
Entry author and date G. Buccellati, November 2002

graphemic
transliteration
phonemic
transcription
morpho-lexical
translation
1
2
3
T[u]p-ki-i[š]
^[e]^n-[da-an]
[Ur-keš3-=KI]
Tupkiš,
endan
Urkeš
Tupkish,
the king
of Urkesh

Back to top


k4 – endan d / god with raised foot



Identification numbers k4
Publications 1995-96 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati pp. 11, 13
1996 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati
Language Hurrian
Entry author and date G. Buccellati, November 2002

graphemic
transliteration
phonemic
transcription
morpho-lexical
translation
1
2
3
T[u]p-ki-iš
^[e]^n-[da-an]
[Ur-keš3-=KI]
Tupkiš,
endan
Urkeš
Tupkish,
the king
of Urkesh

Back to top


k5 – endan e / no scene preserved



Identification numbers k5
Publications 1995-96 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati pp. 11, 13-14
1996 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati
Language Hurrian
Entry author and date G. Buccellati, November 2002

graphemic
transliteration
phonemic
transcription
morpho-lexical
translation
1
2
3
[Tup-ki-i]š
[en-da-a]n
[Ur-keš3]-=KI]
Tupkiš,
endan
Urkeš
Tupkish,
the king
of Urkesh

Back to top


k6 – endan f / no scene preserved



Identification numbers k3
Publications 1995-96 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati pp. 11, 13 f.
1996 G. Buccellati and M. Kelly-Buccellati
Language Hurrian
Entry author and date G. Buccellati, November 2002

graphemic
transliteration
phonemic
transcription
morpho-lexical
translation
1
2
3
[Tup-ki-i]š
[en-¡ d]a-[an]
[Ur-k]eš3-=[KI]
Tupkiš,
endan
Urkeš
Tupkish,
the king
of Urkesh

Back to top